Arrivederci Salvador


The time has come to salute our departing volunteers, Alberto Mariani, Giulia Soffiantini and Sage Rahm, who, with great diligence, have held courses in the German, French and English languages.

Before they left, I asked them a few questions.

– What are your personal impressions regarding your experience at the ICBIE?

Giulia: I carved out some free time to help people, testing my generosity, and I was almost always rewarded with gratitude from both the students and the directors.

Alberto: human values, humility, affection and generosity from everyone.

Sage: the ICBIE is a pro-active community that works together, sharing the talents of every individual and helping the local community to grow and to express itself.

– What, instead, are you professional impressions?

Alberto e Giulia: as translators, we benefitted from the contact with authentic Brazilian culture, acquiring a greater command of the Portuguese language and building an interactive rapport with the students, different from the traditional educational methods.

Sage: as a future medical doctor, I managed to communicate concepts such as nutrition and wellness, using a different language.

– Are you planning to return?

Alberto, Giulia and Sage: We hope so.  For three months, it will not be easy, because of work, but for a vacation, for sure!

Davide Stadirani

IMG_1015  IMG_1031 IMG_20151124_163826Chegou a hora da despedida. Nossos voluntários,  Alberto Mariani, Giulia Soffiantini e Sage Rahm que, com grande empenho deram aulas de alemã, inglês e francês, estão viajando nas próximas horas.

– quais são as impressões pessoais sobre a experiência no ICBIE?

Giulia: eu dediquei o meu tempo livre para ajudar as pessoas testando assim minha generosidade e recebendo, quase sempre, em troca um bom reconhecimento pelos  estudantes e pelo staff.

Alberto: valor humano, humildade, afeto e generosidade por todos.

Sage: o ICBIE é uma comunidade prestativa na qual todos trabalham juntos compartilhando  as qualidades de cada um e ajudando a comunidade local em crescer e se expressar.

– quais são as impressões profissionais  sobre a experiência no ICBIE?

Alberto e Giulia: como tradutores, nos enriquecemos através do contato com a autêntica cultura brasileira, melhorando o nosso nível de conhecimento da língua portuguesa  e tendo um relacionamento interativo com os alunos, diferente respeito ao tradicional método educacional.

Sage:  como estudante de medicina consegui passar para os alunos assuntos importantes como nutrição e bem-estar através de outro idioma.

.- Vocês acham que voltarão?

Alberto, Giulia e Sage: esperamos que sim; por causa do nosso trabalho não será fácil ficar aqui três meses, mas de férias certamente sim!

Intervista Di Davide Stadirani
Traduttore Andrea Zeccato

IMG_20151124_163826 IMG_1031 IMG_1015È giunto il momento di salutare i nostri volontari in partenza: Alberto Mariani, Giulia Soffiantini e Sage Rahm che con grande impegno hanno tenuto i corsi di lingua Tedesca, francese e inglese. Prima di lasciarli andare, ho fatto loro alcune domande.

– Quali sono le impressioni personali sull’ esperienza ICBIE?

Giulia: ho messo a disposizione del tempo libero per aiutare le persone testando così la mia generosità e riscontrando quasi sempre riconoscenza tra studenti e organizzatori.

Alberto: valore umano, umiltà , affetto e generositá da parte di tutti.

Sage: l’ ICBIE é una comunità pro attiva che lavora insieme condividendo i talenti di ognuno e aiutando la comunità locale a crescere ed esprimersi.

– Quali sono invece le impressioni professionali?

Alberto e Giulia: come traduttori, abbiamo avuto benefici entrando in contatto con la cultura autentica brasiliana, acquisendo maggiore dimestichezza con la lingua portoghese e avendo un rapporto interattivo con gli studenti, differente dal tradizionale metodo educativo.

Sage: come futuro medico, sono riuscito a comunicare concetti come la nutrizione e il benessere agli studenti utilizzando un’ altra lingua.
-

Pensate di tornare?

Alberto, Giulia e Sage: Speriamo di si, per tre mesi non sarà facile per il lavoro, in vacanza sicuramente!

Davide Stadirani

IMG_20151124_163826 IMG_1031 IMG_1015


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *